اوستاشناسی ریشه ای از ایران شناسی

  مجموعه قوانین زرتشت یا وندیداد اوستا

اوستا کتاب زرتشت پس از گرویدن ایرانیان به دین اسلام متروک شد و بجایی رسید که حدود سده پنجم هجری یاد ان نیز از خاطره ها محو گردید و حتی در کتب مورخان اسلامی و ایرانی وقتی از دین قدیم ایران و از زرتشت ذکری به میان آمده به خلاصه برگذار کرده اند و یا به حدس و احتمال سخن گفته اند.
آنکتیل دو پرون

آنکتیل دو پرون دانشمند پرشور فرانسوی نخستین کسی است که در نیمه سده هیجدهم میلادی برای بدست اوردن کتاب زرتشت به هندوستان سفر نمود و مدت سه سال در شهرهای پارسی نشین هند به تجسس پرداخت و بالاخره نسخ متعدد از نسک های اوستا از جمله نسک «وندیداد» را به زبان پهلوی و ترجمه های سانسکریت و گجرانی بدست آورد و به پاریس مراجعت کرد و مدت ده سال کوشید تا ترجمه آنها را در سال 1776 میلادی به فرانسه در سه جلد انتشار داد. انتشار این ترجمه هاتوجه دانشمندان اروپایی را به خود جلب نمود و همه جا به تحقیق و تجسس پرداختند و دانشمندانی امثال بورنف، دارمستتر، وست، راسک، و هوگ در مسافرت های خود به هند جزوات کاملتر و قدیمی تر را دست یافتند و ترجمه های متعدد از این جزوات و همچنین متون اوستا و ترجمه کتب پهلوی از قبیل بندهش و مینوخرد و دینکرد را منتشر ساختند و به تدریج رشته اوستا شناسی جزو باستانشناسی در دانشگاه های بزرگ جهان قرار گرفت.
اما از جزوات اوستا آنچه تاکنون بدست امده از یک سوم اوستای زمان ساسانیان تجاوز نمی کند و به پنج قسمت منقسم است.
یکی وندیداد، دوم یسنا یا گاتها، سوم یشتها، چهارم خورده اوستا، پنجم ویسپرد، «اوستا» گرچه الظاهر یک کتاب دینی است و مندرجات آن اغلب به شکل مکالمه و سوال و جواب زرتشت با خدای بزرگ وی «اهورمزدا» اماقسمت عمده بالخصوص «نسک وندیداد» راجع به بعضی مسائل تاریخی و جغرافیائی ایران باستان و احکام و قوانین جزائی و مدنی و مبارزه خدایان با اهریمن و دیوهای وی می باشد.
و اطلاع از این مسائل نه تنها از لحاظ دینی و اخلاق و عادات و احوال زندگی اقوام ایرانی و اقاید و افکار زمان زرتشت که مدت چند سده در کشور عزیز ما تا ابتدای اسلام مورد عمل قرار داشتند شایان بسی توجه می باشد و در حقیقت میتوان گفت که مسائا ارزنده و جالب دقت و در فصول وندیداد نقل شده اما جزوات دیگر به استثتای بعضی مطالب تاریخی راجع به سلطنت پادشاهان پیشدادی و کیانی و مبارزه آنان بر ضد تورانیان زردپوست اکثراً مشتمل بر یک مقدار سرودهای دینی و ادعیه و اوراد در ستایش ایزدان و خدایان زرتشت می باشد که در حین عبادت در معابد زرتشتی تلاوت می شد و از این جهت است که بحث از مطالب وندیداد قسمت عمده از کتب اوستاشناسان غربی را بخود مشغول ساخته است.
به اشتراک بگذارید:(کدنویسی این ابزارک)

Balatarin :: Donbaleh :: Azadegi :: Risheha :: Cloob :: Oyax :: Yahoo Buzz :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Email To: :: Subscribe to Feed

0 | دیدگاه:

ارسال یک نظر

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
 
قالب خاک طراحی شده توسط نرگس مینوخرد